Archivi

Μεσέγειος Mediterraneo – Γιώργος Νταλάρας Giorgio Ntallara

Si riporta il testo in Greco e in Italiano

Μεσόγειο τη λεν και παίζουνε γυμνά 
Lo chiamano mediterraneo e vi giocano nudi 
παιδιά με μαύρα μάτια αγάλματα πικρά 
ragazzi dagli occhi neri, tristi sculture 
γέννησε τους Θεούς, τον ίδιο το Χριστό 
generò gli dei, lo stesso Cristo 
το καλοκαίρι εκεί δεν τρέμει τον καιρό 
l'estate lì non teme la tempesta 
μεσ' τη Μεσόγειο 
nel mediterraneo 

Το αίμα τους αιώνες σκάλισε εκεί 
Il sangue lì ha scolpito i secoli, 
τα βράχια και τους κάβους και τη βαθιά σιωπή 
gli scogli e i promontori e il profondo silenzio 
νησιά σαν περιστέρια αιώνιες φυλακές 
isole come colombe, i secoli come prigioni 
το καλοκαίρι εκεί δεν τρέμει τις βροχές 
l'estate lì non teme le piogge 
μεσ' τη Μεσόγειο 
nel Mediterraneo 

Οι κάμποι κι οι ελιές χάνονται στη φωτιά 
I campi e gli ulivi si perdono nella calura 
τα χέρια μένουν μόνα κι άδεια τα κορμιά 
le mani restan sole, e vuoti i corpi 
λαοί της συμφοράς και πίκρα του θανάτου 
popoli della sventura e tristezza della morte 
το καλοκαίρι εκεί δε χάνει τα φτερά του 
l'estate lì non perde le sue ali 
μεσ' τη Μεσόγειο 
nel Mediterraneo 

εδώ στη λίμνη αυτή γεννήθηκα κι εγώ 
Qui in questo lago ci sono nato anch'io 
μεσόγειος του φόβου και των πικρών καιρών 
Mediterraneo della paura e dei tempi amari 
τα όνειρα που 'παίζαν στα βαθιά νερά 
i sogni che giovavano nelle acque profonde 
γινήκαν δέντρα μόνα στα ξερά νησιά 
adesso sono alberi soli nelle aride isole 
μεσ' τη Μεσόγειο 
nel Mediterraneo

 

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

*

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.